對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院研究生招生

對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)考研/保研免費(fèi)資源:

對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)考研/保研免費(fèi)資源:

對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院研究生招生專業(yè)

對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)學(xué)姐微信
為你答疑,送資源

【21/22考研群,請(qǐng)加入】

對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院研究生招生是一個(gè)不錯(cuò)的學(xué)院,深受考研人的追捧,本校每年會(huì)有數(shù)千名研究生招生的名額,研究生報(bào)考錄取比在3:1左右,難度中等,部分熱門的研究生專業(yè)研究生報(bào)考錄取比會(huì)更高一點(diǎn), 英語(yǔ)學(xué)院是學(xué)校里比較好的一個(gè)院系,請(qǐng)各位準(zhǔn)備報(bào)考對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院研究生招生的同學(xué)注意,該院系有以上多個(gè)專業(yè)在招生研究生,歡迎各位同學(xué)報(bào)考對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院研究生招生。

強(qiáng)烈建議各位準(zhǔn)備考對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院研究生招生的同學(xué)準(zhǔn)備一些基本的歷年考研真題、研究生學(xué)姐學(xué)長(zhǎng)的筆記、考研經(jīng)驗(yàn)等等(考研派有考研經(jīng)驗(yàn)頻道,也有考研派微信公眾號(hào)、考研派APP等產(chǎn)品平臺(tái),里面有不少研究生會(huì)免費(fèi)解答你的考研問(wèn)題,助你考研一臂之力)

對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院研究生招生 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院將于2021年7月3日-4日舉辦2021年暑期全國(guó)優(yōu)秀大學(xué)生夏令營(yíng)活動(dòng),現(xiàn)將有關(guān)事項(xiàng)通知如下:
一、總體目標(biāo)與安排
英語(yǔ)學(xué)院舉辦全國(guó)優(yōu)秀大學(xué)生夏令營(yíng),旨在促進(jìn)來(lái)自全國(guó)各地的優(yōu)秀大學(xué)生在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科領(lǐng)域的相互交流,提供與我國(guó)外語(yǔ)學(xué)科和翻譯(口筆譯)專業(yè)領(lǐng)域資深專家學(xué)者和業(yè)界知名人士面對(duì)面交流的機(jī)會(huì),提高學(xué)員運(yùn)用外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)理論和翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)解決現(xiàn)實(shí)社會(huì)問(wèn)題的能力,選拔優(yōu)秀學(xué)生繼續(xù)深造。
夏令營(yíng)活動(dòng)期間將安排下列活動(dòng):
1.邀請(qǐng)我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科和翻譯專業(yè)領(lǐng)域資深專家學(xué)者、業(yè)界知名人士和我院優(yōu)秀教師做專題學(xué)術(shù)講座;
2.進(jìn)行2022年外校推薦免試攻讀碩士研究生候選人選拔,包含四個(gè)專業(yè):
l 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)術(shù)型碩士
l 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)型碩士
l 英語(yǔ)筆譯專業(yè)學(xué)位碩士
l 英語(yǔ)口譯專業(yè)學(xué)位碩士
3.組織營(yíng)員交流活動(dòng)。
二、英語(yǔ)學(xué)院學(xué)科點(diǎn)簡(jiǎn)介
本學(xué)科1951年創(chuàng)建,1978年招收研究生,1981年獲批碩士學(xué)位授權(quán),2003、2017年先后獲批外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一級(jí)學(xué)科碩、博士學(xué)位授權(quán),2019年設(shè)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)博士后流動(dòng)站;現(xiàn)有2個(gè)國(guó)家一流建設(shè)專業(yè),1個(gè)北京市一流建設(shè)專業(yè),以及外國(guó)文學(xué)、外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、翻譯學(xué)、國(guó)別與區(qū)域研究和商務(wù)外語(yǔ)與跨文化商務(wù)溝通研究等5個(gè)穩(wěn)定的學(xué)科方向;已形成本-碩-博-博士后一體化、多語(yǔ)種協(xié)調(diào)發(fā)展的復(fù)合型高端外語(yǔ)人才培養(yǎng)體系;上兩輪學(xué)科評(píng)估分獲全國(guó)并列第10和A-成績(jī),位居國(guó)內(nèi)一流學(xué)科行列。
師資強(qiáng),成果豐,綜合實(shí)力雄厚。師資名校教育、高學(xué)歷、年輕化、多元化優(yōu)勢(shì)突出;隊(duì)伍中有國(guó)務(wù)院學(xué)科評(píng)議組成員1人,教育部教指委副主任委員、委員3人,國(guó)務(wù)院津貼專家3人,全國(guó)優(yōu)秀教師1人,國(guó)家級(jí)人才計(jì)劃入選者4人,北京市名師、優(yōu)秀教師3人。主持國(guó)家及省部級(jí)社科項(xiàng)目97項(xiàng);擁有國(guó)家級(jí)、省部級(jí)一流課程與教材7項(xiàng)(冊(cè)),國(guó)家級(jí)教學(xué)團(tuán)隊(duì)1個(gè),省部級(jí)教學(xué)團(tuán)隊(duì)3個(gè);獲國(guó)家級(jí)教學(xué)成果二等獎(jiǎng)2項(xiàng),北京市教學(xué)成果一等獎(jiǎng)1項(xiàng)、二等獎(jiǎng)2項(xiàng)。
生源好,人才優(yōu),招生就業(yè)兩旺。堅(jiān)持立德樹人,確立“精外語(yǔ)、懂商務(wù)、曉文史、善思辯、能創(chuàng)新、愛祖國(guó)、敢擔(dān)當(dāng)”人才規(guī)格,對(duì)標(biāo)國(guó)際一流,依托報(bào)錄比長(zhǎng)期保持30:1的優(yōu)質(zhì)生源,已培養(yǎng)出石廣生、周文重等20余位部長(zhǎng),黃震華、李金艷等知名教授,唐偉華、林超倫等口筆譯精英。研究生近五年發(fā)表SSCI/CSSCI期刊論文151篇;畢業(yè)生有人繼續(xù)名校深造,更有人赴艱苦崗位歷練,就業(yè)率幾近百分之百。
三、報(bào)名與錄取
夏令營(yíng)申請(qǐng)工作自即日開始,至2021年6月24日結(jié)束。過(guò)期恕不受理。
(一)招收對(duì)象與規(guī)模
擬面向全國(guó)高校選拔招收40名營(yíng)員。
(二)申請(qǐng)資格
1.全國(guó)各高校在校三年級(jí)學(xué)生(2022屆畢業(yè)生),具備英語(yǔ)學(xué)科背景。
2.學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)秀,本科前三年總評(píng)成績(jī)排名在本專業(yè)前15%之內(nèi);或者雖然成績(jī)不在排名的前15%,但在其他方面有優(yōu)異表現(xiàn)者亦可申請(qǐng)。
3.英語(yǔ)水平良好,CET6成績(jī)?cè)?00分以上或其他具有相當(dāng)水平的英語(yǔ)能力考試成績(jī)證明。
(三)申請(qǐng)材料提交要求
1.紙質(zhì)材料掃描件
①《夏令營(yíng)申請(qǐng)表》(見附件1);
②加蓋教務(wù)部門公章的本科成績(jī)單和本班(本專業(yè))排名證明。若第六學(xué)期考試成績(jī)尚未得到,申請(qǐng)者只需提供前五學(xué)期成績(jī)。沒有教務(wù)部門蓋章的申請(qǐng)不予受理。
③成果展示材料。申請(qǐng)者應(yīng)提供一份獨(dú)立完成的研究材料(包括以下類型:學(xué)術(shù)研究論文、案例分析、翻譯實(shí)踐問(wèn)題解決方案、調(diào)研報(bào)告、基于實(shí)際問(wèn)題分析的政策建議報(bào)告等,擇一提供即可),所提交論文應(yīng)符合學(xué)術(shù)研究的基本規(guī)范,篇幅以5000-8000字為宜。因選拔工作有成果展示環(huán)節(jié),沒有展示材料的申請(qǐng)不予受理。
④其他證明材料(已發(fā)表論文的復(fù)印件、大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)/雅思/托福/專四/專八成績(jī)單復(fù)印件、各種獲獎(jiǎng)證書復(fù)印件等)。
以上四項(xiàng)材料按順序掃描生成1個(gè)pdf文件,于2021年6月24日前附件發(fā)送至02943@uibe.edu.cn。文件及郵件主題命名格式為:“姓名+本科所在學(xué)校+專業(yè)(排名**%)+2021英語(yǔ)學(xué)院夏令營(yíng)報(bào)名”。逾期不再接受申請(qǐng)。建議申請(qǐng)人提前1-2天發(fā)送材料,為學(xué)院留出足夠時(shí)間認(rèn)真考慮您的申請(qǐng)。
聯(lián)系人:黃老師,電話:64494629。
2.基本信息填報(bào)

掃描下方二維碼或登錄https://www.wjx.cn/vj/toR1q3R.aspx填寫問(wèn)卷。
(四)入營(yíng)名單發(fā)布時(shí)間與方式
審核工作由我院夏令營(yíng)工作小組負(fù)責(zé)。夏令營(yíng)入營(yíng)名單將于6月30日前郵件通知,請(qǐng)同學(xué)預(yù)留常用且正確的郵箱。
四、夏令營(yíng)組織安排
本屆夏令營(yíng)暫定于2021年7月3日至7月4日線上舉行。夏令營(yíng)期間的具體安排請(qǐng)見附件2。
夏令營(yíng)期間進(jìn)行的2022年外校推薦免試攻讀碩士研究生候選人選拔工作將采用“筆試+面試(含成果展示)”的方式進(jìn)行考核。
(一)筆試,滿分100分(占總成績(jī)的20%)
1.外語(yǔ)綜合測(cè)試,考試時(shí)間為1.5小時(shí)。
(二)面試(含成果展示),滿分100分(占總成績(jī)的80%)
1.專業(yè)面試(滿分100分,占面試成績(jī)的50%)
(1)“英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)”、“外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)”、翻譯碩士的“英語(yǔ)筆譯”專業(yè)
根據(jù)專業(yè)特點(diǎn),面試主要測(cè)試考生的聽說(shuō)能力、思維理解力和相關(guān)專業(yè)知識(shí)問(wèn)題??荚嚨某绦?yàn)椋?br /> ①英語(yǔ)口頭命題作文。內(nèi)容涉及人文、科技、財(cái)經(jīng)和商務(wù)等熱門話題。
②相關(guān)語(yǔ)言、文學(xué)、文化及國(guó)別知識(shí)測(cè)試。
③每個(gè)考生面試時(shí)間大約20分鐘。
(2)翻譯碩士的“英語(yǔ)口譯”專業(yè)(包括“商務(wù)口譯”及“國(guó)際會(huì)議口譯”)
根據(jù)專業(yè)特點(diǎn),面試主要測(cè)試考生的英譯漢和漢譯英的綜合能力??荚嚨某绦?yàn)椋?br /> ①進(jìn)行英漢、漢英交傳。
②每個(gè)考生面試時(shí)間大約20分鐘。
2.成果展示(滿分100分,占面試成績(jī)的50%)
(1)考生PPT陳述(中英文),15分鐘,要求包括2方面內(nèi)容:①個(gè)人學(xué)習(xí)與學(xué)術(shù)或?qū)嵺`成果展示(中文);②個(gè)人對(duì)碩士學(xué)習(xí)期間的設(shè)想與規(guī)劃(英文)。
(2)專家提問(wèn)5分鐘。
根據(jù)綜合考核結(jié)果,我院將從營(yíng)員中擇優(yōu)選拔部分優(yōu)秀學(xué)員,作為我院2022年外校免試推薦攻讀碩士研究生候選人。候選人須獲得其本科所在學(xué)校正式推薦免試資格,且符合《對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)2022年接收推薦免試攻讀碩士學(xué)位研究生簡(jiǎn)章》(擬于2021年9月發(fā)布)相關(guān)規(guī)定,經(jīng)學(xué)校研究生招生工作領(lǐng)導(dǎo)小組批準(zhǔn)后擇優(yōu)錄取,不必再參加免推考核。
本屆夏令營(yíng)活動(dòng)不收取報(bào)名費(fèi)用。本簡(jiǎn)章最終解釋權(quán)歸對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院。
附件1: 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院2021年暑期全國(guó)優(yōu)秀大學(xué)生夏令營(yíng)申請(qǐng)表
附件2:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院2021年優(yōu)秀大學(xué)生夏令營(yíng)日程安排
目前,我院設(shè)有學(xué)術(shù)型學(xué)位(包含英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)、外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)兩個(gè)專業(yè))及翻譯碩士(MTI)專業(yè)學(xué)位(包括英語(yǔ)筆譯、英語(yǔ)口譯兩個(gè)專業(yè))。
(一)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)
本專業(yè)旨在培養(yǎng)具有扎實(shí)英語(yǔ)語(yǔ)言與文學(xué)基本功底,使學(xué)生對(duì)主流英美文學(xué)文化流派及英語(yǔ)國(guó)家國(guó)別文化有全面系統(tǒng)的把握,具備較強(qiáng)的跨文化溝通能力,能夠勝任英語(yǔ)教學(xué)研究、外事外交以及國(guó)際文化傳播等領(lǐng)域的高端工作,適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化環(huán)境和我國(guó)新時(shí)代文化建設(shè)需求的復(fù)合型高級(jí)專門英語(yǔ)人才。研究方向如下:
1、英美文學(xué)
英美文學(xué)方向研究生階段的學(xué)習(xí)旨在使學(xué)生對(duì)英美文學(xué)主要領(lǐng)域有較為全面的了解,對(duì)文學(xué)批評(píng)理論和研究方法有一定的認(rèn)識(shí),并以此為基礎(chǔ)對(duì)特定方向文學(xué)類別及具體選題進(jìn)行深入研究。學(xué)生將從英美文學(xué)史的不同階段縱向了解其發(fā)展脈絡(luò)和思想流變,從宏觀和微觀兩個(gè)層面對(duì)英美文學(xué)的淵源及發(fā)展有全面系統(tǒng)的了解,包括中世紀(jì)英國(guó)文學(xué)、英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期文學(xué)、十八世紀(jì)啟蒙時(shí)期英國(guó)文學(xué)、維多利亞時(shí)期英國(guó)文學(xué)、殖民時(shí)期美國(guó)文學(xué)、美國(guó)南北戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期文學(xué)、當(dāng)代英美文學(xué)等,也將圍繞不同專題,如莎士比亞與伊麗莎白時(shí)期戲劇文化、彌爾頓與英語(yǔ)史詩(shī)、浪漫主義詩(shī)歌、現(xiàn)代主義小說(shuō)、新維多利亞文學(xué)等,來(lái)深入了解文學(xué)的不同類別和流派。在學(xué)習(xí)英美文學(xué)的同時(shí),學(xué)生將接受規(guī)范的學(xué)術(shù)訓(xùn)練,培養(yǎng)進(jìn)行學(xué)術(shù)研究、撰寫文學(xué)學(xué)術(shù)論文的能力。
2、國(guó)別研究(英語(yǔ)國(guó)家)
    通過(guò)研究生階段的學(xué)習(xí),使學(xué)生具有扎實(shí)的英語(yǔ)基本功,掌握跨學(xué)科研究的理論和方法,培養(yǎng)學(xué)生的獨(dú)立思考能力、借助跨學(xué)科理論與方法的拓展解決問(wèn)題的能力、較強(qiáng)的社會(huì)活動(dòng)和國(guó)際交往能力,成為外事、外經(jīng)貿(mào)部門、新聞單位或教學(xué)科研機(jī)構(gòu)從事國(guó)際問(wèn)題研究、政策研究、國(guó)際新聞采編、教學(xué)科研和行政管理等工作的高級(jí)專門人才。主要研究領(lǐng)域?yàn)槊绹?guó)研究、美國(guó)政治與外交、中美關(guān)系、全球化等。
(二)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)
培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)基本功、寬廣的國(guó)際視野和人文素養(yǎng),具備較強(qiáng)的跨文化商務(wù)溝通能力,掌握商務(wù)知識(shí)與技能,能跟蹤本學(xué)科的最新發(fā)展,從事國(guó)際商務(wù)領(lǐng)域的教研與實(shí)務(wù),具有一定國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的復(fù)合型高級(jí)英語(yǔ)人才。研究方向如下:
1、商務(wù)英語(yǔ)
通過(guò)研究生階段的學(xué)習(xí),使學(xué)生具有扎實(shí)的英語(yǔ)基本功,掌握商務(wù)基本理論知識(shí)和業(yè)務(wù)操作技能,能對(duì)英語(yǔ)在商務(wù)領(lǐng)域和活動(dòng)中的使用進(jìn)行多角度的研究,包括商務(wù)英語(yǔ)詞匯、句法、語(yǔ)篇、語(yǔ)用特點(diǎn),以及國(guó)內(nèi)外商務(wù)英語(yǔ)的發(fā)展等。本方向的畢業(yè)生應(yīng)能勝任高層次的國(guó)際商務(wù)翻譯、信息調(diào)研、學(xué)術(shù)研究,或從事各種國(guó)際商務(wù)的實(shí)際業(yè)務(wù),還能開展主要經(jīng)濟(jì)體的研究以及商務(wù)領(lǐng)域的調(diào)研業(yè)務(wù),在就業(yè)市場(chǎng)上具有很強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)力。
2、跨文化交際
通過(guò)研究生階段的學(xué)習(xí),使學(xué)生具有扎實(shí)的英語(yǔ)基本功,掌握商務(wù)基礎(chǔ)知識(shí)和跨文化的理論與技能,能對(duì)國(guó)際商務(wù)中的跨文化現(xiàn)象和模式進(jìn)行較深入的對(duì)比研究,探討導(dǎo)致國(guó)際商務(wù)領(lǐng)域產(chǎn)生文化差異和障礙的各種因素以及國(guó)際商務(wù)專業(yè)人士的行為、溝通方式和特點(diǎn)等。本方向的畢業(yè)生應(yīng)能勝任高層次的國(guó)際商務(wù)溝通、談判與寫作、信息采集和從事各種國(guó)際商務(wù)的實(shí)務(wù),還能開展主要經(jīng)濟(jì)體的研究以及商務(wù)領(lǐng)域的咨詢業(yè)務(wù),在就業(yè)市場(chǎng)上具有很強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)力。
3、翻譯學(xué)
根據(jù)社會(huì)和市場(chǎng)對(duì)翻譯人才的巨大需求和我校的優(yōu)勢(shì)與特色,本方向旨在使學(xué)生通過(guò)研究生階段的學(xué)習(xí),掌握扎實(shí)的英、漢雙語(yǔ)表達(dá)能力和翻譯實(shí)踐能力,系統(tǒng)了解當(dāng)代翻譯理論、相關(guān)的語(yǔ)言學(xué)科知識(shí)以及國(guó)際經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、法律等,勝任各種場(chǎng)合和行業(yè)的口筆譯工作,同時(shí)在教師指導(dǎo)下進(jìn)行翻譯理論與實(shí)踐的研究。
4、英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)
通過(guò)研究生階段的學(xué)習(xí),使學(xué)生具備比較深厚的人文素養(yǎng)、熟悉語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展歷史,掌握語(yǔ)言學(xué)的基礎(chǔ)理論、基本方法、前沿知識(shí)和動(dòng)態(tài),具備一定從事語(yǔ)言學(xué)術(shù)研究能力,并能結(jié)合所學(xué)專業(yè)知識(shí)解決一些與語(yǔ)言使用有關(guān)的實(shí)際問(wèn)題。主要研究領(lǐng)域?yàn)榫浞▽W(xué)、音系學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、話語(yǔ)分析、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得、語(yǔ)言測(cè)試、系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)、詞匯學(xué)等。
(三)英語(yǔ)筆譯
 1、商務(wù)筆譯方向
商務(wù)筆譯方向采取“校企聯(lián)合”的培養(yǎng)模式,學(xué)習(xí)期間可去政府外事翻譯部門和翻譯公司等部門實(shí)踐教學(xué),并為外事外交部門定向培養(yǎng)能勝任各種場(chǎng)合和行業(yè)的高層次筆譯和英文編輯人才。
 
(四)    英語(yǔ)口譯
1、國(guó)際會(huì)議口譯方向
國(guó)際會(huì)議口譯方向與歐盟合作,采用“MTI碩士學(xué)位+歐盟證書”的雙證培養(yǎng)模式,旨在為國(guó)際組織和我國(guó)政府機(jī)構(gòu)、跨國(guó)企業(yè)培養(yǎng)合格的國(guó)際會(huì)議譯員。全部課程主要由實(shí)踐和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富的中外教師共同執(zhí)教。歐盟口譯總司派考官全程參加入學(xué)考試、中期與畢業(yè)資格考試。學(xué)生修滿全部課程、各課程考試合格,同時(shí)達(dá)到規(guī)定的口譯實(shí)踐時(shí)數(shù)并完成口譯實(shí)習(xí)報(bào)告者,可獲得MTI碩士學(xué)位;學(xué)生參加歐盟畢業(yè)考試合格者,將獲得歐盟口譯總司和對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)共同簽發(fā)的“國(guó)際會(huì)議譯員資格證書”。所有報(bào)考此方向的考生統(tǒng)一先報(bào)“商務(wù)口譯方向”,確定錄取后,擇優(yōu)選拔參加“國(guó)際會(huì)議口譯方向”考試。
2、商務(wù)口譯方向
在商務(wù)口譯方向,采取國(guó)際培養(yǎng)模式,有條件并有意愿的學(xué)生可選擇去英、美等國(guó)外高校修讀完規(guī)定課程和學(xué)分,合格者可分別獲得中、外兩校碩士學(xué)位。
 
 
 
 
 
 

序號(hào) 姓名 性別 學(xué)位 職稱 學(xué)科專業(yè)名稱 研究方向 備注
1 岑華 碩士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)英語(yǔ)  
2 常亮亮 碩士 講師 翻譯 口譯 獲有歐盟證
3 常玉田 碩士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)英語(yǔ)、翻譯  
4 陳功 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、新聞話語(yǔ)分析  
5 陳俐麗 碩士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)、國(guó)別研究  
6 陳香蘭 博士 教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、眼動(dòng)實(shí)驗(yàn)、商務(wù)英語(yǔ)、語(yǔ)法  
7 陳延軍 碩士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 同聲傳譯  
8 崔啟亮 博士 副教授 計(jì)算機(jī)輔助翻譯 計(jì)算機(jī)輔助翻譯,語(yǔ)言服務(wù),本地化翻譯,翻譯項(xiàng)目管理  
9 單凌云 碩士 副教授 應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)英語(yǔ)、企業(yè)社會(huì)責(zé)任  
10 馮海穎 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 體裁分析、商務(wù)話語(yǔ)、二語(yǔ)寫作  
11 馮捷蘊(yùn) 博士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 跨文化交際、媒體話語(yǔ)與傳播,企業(yè)話語(yǔ)與傳播  
12 馮乃祥 碩士 講師 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)英語(yǔ),跨文化管理  
13 馮悅 博士 副教授 新聞學(xué)、傳播學(xué) 新聞與傳播,國(guó)際新聞  
14 付濤 博士 副教授 新聞學(xué)、傳播學(xué) 信息和傳播技術(shù)、傳播與社會(huì)變遷、新媒體研究、美國(guó)研究  
15 付文慧 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 翻譯理論及翻譯史研究;中西文化比較  
16 高彬 博士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 口譯研究與翻譯教學(xué)  
17 葛林 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 英漢語(yǔ)言文化對(duì)比與翻譯  
18 耿異凡 博士 講師 應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 評(píng)價(jià)理論學(xué),學(xué)術(shù)英語(yǔ),文本分析  
19 谷小娟 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 語(yǔ)言學(xué)  
20 郭巍 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 美國(guó)文學(xué)  
21 郭曉彥 博士 講師 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 語(yǔ)言學(xué)  
22 韓穎 碩士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 美國(guó)小說(shuō)  
23 何佳佳 博士 講師 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 英語(yǔ)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、商英教學(xué)、寫作理論與實(shí)踐  
24 胡榮 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 國(guó)際會(huì)議口譯,商務(wù)口譯,二語(yǔ)習(xí)得  
25 胡振明 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 英美文學(xué)  
26 江春 碩士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)英語(yǔ)、跨文化商務(wù)交際、翻譯  
27 江進(jìn)林 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、英語(yǔ)測(cè)試研究、商務(wù)英語(yǔ)、翻譯理論與實(shí)踐  
28 金冰 博士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 英美文學(xué)  
29 靳光灑 博士 講師 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 文體學(xué)、文體分析、學(xué)術(shù)英語(yǔ)、專用英語(yǔ)  
30 康晉 碩士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 翻譯、跨文化商務(wù)交際  
31 李晨樂(lè) 博士 副教授 經(jīng)濟(jì)學(xué) / 商務(wù)英語(yǔ) 商務(wù)英語(yǔ)、創(chuàng)新經(jīng)濟(jì)學(xué)  
32 李軍 博士 講師 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 英語(yǔ)戲劇  
33 李麗 博士 副教授 國(guó)際貿(mào)易學(xué) 國(guó)際貿(mào)易、世界經(jīng)濟(jì)、跨文化商務(wù)交際  
34 李靚 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 美國(guó)文學(xué)  
35 李琳 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)英語(yǔ)、商務(wù)話語(yǔ)研究  
36 李銘 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 比較文學(xué)和性別研究  
37 李玉霞 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 語(yǔ)言學(xué)  
38 劉炅 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 英國(guó)文學(xué)  
39 劉佳佳 博士 講師 法學(xué) 經(jīng)濟(jì)法與知識(shí)產(chǎn)權(quán)法  
40 劉麗 博士 講師 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué),法學(xué) 跨文化商務(wù)交際,侵權(quán)法,法律英語(yǔ)  
41 馬惠琴 博士 副教授 英語(yǔ)
語(yǔ)言文學(xué)
英美文學(xué)  
42 馬欣欣 博士 講師 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、口譯 獲有歐盟證
43 馬瑩輝 碩士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 英語(yǔ)語(yǔ)言與教學(xué)  
44 歐陽(yáng)春雪 博士 講師 跨文化傳播 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué);財(cái)經(jīng)新聞;財(cái)經(jīng)新聞與傳播;企業(yè)公關(guān);危機(jī)傳播;跨文化傳播  
45 彭鷺鷺 博士 講師 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 理論語(yǔ)言學(xué)  
46 錢晶晶 博士 講師 財(cái)經(jīng)新聞、國(guó)際傳播、危機(jī)傳播 新聞話語(yǔ)與策略研究、媒體與跨文化研究、全球傳播研究、企業(yè)公關(guān)與危機(jī)傳播研究  
47 石春莉 碩士 講師 翻譯 口譯 獲有歐盟證
48 石小軍 博士 教授 語(yǔ)言學(xué) 歷史語(yǔ)言學(xué)  
49 時(shí)曉英 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 英語(yǔ)戲劇  
50 史興松 博士 教授 語(yǔ)言學(xué) 社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、跨文化交際學(xué)  
51 宋成方 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)語(yǔ)言學(xué)、功能語(yǔ)言學(xué)、文體學(xué)、功能語(yǔ)言學(xué)與翻譯  
52 宋佳音 碩士 講師 翻譯 口譯 獲有歐盟證
53 孫亞 博士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)英語(yǔ)、跨文化交際  
54 王淳 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 跨文化商務(wù)交際、商務(wù)口譯  
55 王東志 碩士 講師 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)/翻譯碩士 翻譯(口、筆譯)  
56 王吉美 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 美國(guó)研究、英語(yǔ)國(guó)別研究  
57 王立非 博士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 語(yǔ)言學(xué)、商務(wù)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言服務(wù)  
58 王淑芳 碩士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 英美文學(xué),翻譯  
59 王欣紅 碩士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 口譯  
60 王雪明 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 翻譯研究、中西譯輪  
61 王彥 博士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 語(yǔ)言學(xué)、商務(wù)英語(yǔ)  
62 魏明 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、話語(yǔ)分析、語(yǔ)言教學(xué)、商務(wù)英語(yǔ)、跨文化研究  
63 向明友 博士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué),語(yǔ)用學(xué),功能語(yǔ)言學(xué),英漢對(duì)比研究、英漢語(yǔ)法化研究  
64 項(xiàng)東 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 翻譯理論與實(shí)踐(口譯及筆譯)  
65 邢建玉 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 跨文化交流  
66 徐凡 碩士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、商務(wù)英語(yǔ)研究 商務(wù)英語(yǔ)、翻譯  
67 徐珺 博士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 翻譯、口筆譯、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)  
68 閻彬 碩士 講師 翻譯、國(guó)際關(guān)系 口譯、國(guó)別研究 獲有歐盟證
69 楊伶俐 碩士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)用途英語(yǔ)語(yǔ)言及教學(xué)法、跨文化商務(wù)交際  
70 楊穎莉 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 第二語(yǔ)言習(xí)得,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué),專門用途英語(yǔ)研究  
71 楊玉功 碩士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 文學(xué)翻譯  
72 俞利軍 碩士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)英語(yǔ)、經(jīng)貿(mào)、翻譯  
73 張翠萍 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 商務(wù)英語(yǔ)、跨文化商務(wù)交際、翻譯  
74 張晶 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 美國(guó)文學(xué)  
75 張立剛 博士 講師 美國(guó)外交與中美關(guān)系 美國(guó)研究  
76 張墨飛 博士 講師 新聞傳播學(xué) 媒體語(yǔ)言學(xué)、漢英雙語(yǔ)播音主持  
77 張淑玲 博士 講師 世界經(jīng)濟(jì)、英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 財(cái)經(jīng)新聞報(bào)道、數(shù)據(jù)新聞、媒介發(fā)展研究  
78 鄭佰青 博士 副教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 英美文學(xué)  
79 周麗霞 博士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)/翻譯碩士 法律英語(yǔ)/口譯  
80 周玲 碩士 副教授 漢英翻譯理論與實(shí)踐、跨文化交流 漢英翻譯理論與實(shí)踐、跨文化交流  
81 周玲玲 博士 副教授 法學(xué) 國(guó)際商務(wù)(法律)英語(yǔ)(專業(yè))國(guó)際公司法律英語(yǔ)以及國(guó)際知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律英語(yǔ)  
82 朱美慧 碩士 副教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 語(yǔ)言學(xué)、跨文化交際  
83 朱曉姝 博士 教授 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 跨文化交際、二語(yǔ)習(xí)得  
84 祖利軍 博士 教授 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 翻譯研究、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué) 孔院
 
  對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院是學(xué)校的奠基學(xué)院,始建于1951年。從辦學(xué)之初為新中國(guó)培養(yǎng)急需的復(fù)合型外貿(mào)外語(yǔ)人才到上個(gè)世紀(jì)60年代在全國(guó)率先總結(jié)出“聽說(shuō)領(lǐng)先、讀寫跟上”教學(xué)法,從改革開放之初響遍全國(guó)的外貿(mào)英語(yǔ)廣播電視教學(xué)到2007年首家獲得教育部批準(zhǔn)招收商務(wù)英語(yǔ)本科專業(yè),六十多年來(lái),英語(yǔ)學(xué)院始終在砥礪中前行,在前行中引領(lǐng)。
    光陰荏苒,風(fēng)雨如歌。經(jīng)過(guò)幾代人的耕耘開拓,英語(yǔ)學(xué)院在國(guó)際化復(fù)合型精英人才培養(yǎng)方面已經(jīng)探索出一套完整系統(tǒng)的教學(xué)方法和成功的培養(yǎng)模式,形成本、碩、博三級(jí)人才培養(yǎng)體系。學(xué)院師資力量雄厚,專職教師101人,67%的教師擁有高級(jí)職稱,70%的教師擁有博士學(xué)位,學(xué)院有一批國(guó)內(nèi)知名的學(xué)科帶頭人和商務(wù)英語(yǔ)國(guó)家級(jí)教學(xué)團(tuán)隊(duì)、北京市優(yōu)秀教學(xué)團(tuán)隊(duì),國(guó)家級(jí)和北京市級(jí)精品課程享有盛譽(yù),在英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)、翻譯、跨文化研究方面成績(jī)斐然。學(xué)院與歐盟口譯總司和英國(guó)、美國(guó)、加拿大、澳大利亞的許多知名高校建有合作關(guān)系,現(xiàn)有來(lái)自世界各地的近100名留學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)院攻讀英語(yǔ)本科或碩士學(xué)位。
    六十余年滄海桑田,桃李芬芳,英語(yǔ)學(xué)院走出的數(shù)千名畢業(yè)生足踏五洲,遍布天涯,在國(guó)際組織、中國(guó)駐外機(jī)構(gòu)、商務(wù)部、外交部等國(guó)家部委、以及國(guó)內(nèi)外大型企業(yè)中擔(dān)當(dāng)重任,或已成為部長(zhǎng)、將軍,或已成為業(yè)界精英、商業(yè)領(lǐng)袖,如:國(guó)際貨幣基金組織秘書長(zhǎng)林建海、聯(lián)合國(guó)高級(jí)口譯員唐偉華、英國(guó)外交部首席中文翻譯林超倫、現(xiàn)博鰲論壇秘書長(zhǎng)(原駐美大使/外交部副部長(zhǎng))周文重等。
    隨著中國(guó)教育對(duì)外開放的不斷深入和國(guó)家“雙一流”(世界一流大學(xué)和一流學(xué)科)建設(shè)步伐的推進(jìn),所有英院人一定會(huì)不忘初心,牢記使命,開拓進(jìn)取,在新時(shí)期,為中國(guó)高等教育的發(fā)展續(xù)寫新的華章!
    感謝您對(duì)英語(yǔ)學(xué)院的關(guān)注支持!我們熱切歡迎您的加入!讓我們心手相攜,共創(chuàng)美好的明天! 2010年對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院二外德語(yǔ)及MTI復(fù)試個(gè)人經(jīng)驗(yàn)
     對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)2010年英語(yǔ)學(xué)院二外德語(yǔ)及MTI復(fù)試個(gè)人經(jīng)驗(yàn)
  
  我是學(xué)術(shù)型調(diào)劑到MTI復(fù)試的,初試369,MTI選擇商務(wù)口譯,復(fù)試成績(jī)86。
  我初試四門中,基礎(chǔ)英語(yǔ)和德語(yǔ)還算理想,政治一般,而綜合英語(yǔ)就只有慘痛的教訓(xùn),今天拿出來(lái)和大家分享,歡迎批評(píng)指正。
  政治,我只有一句話:重視選擇題。我雖然沒有對(duì)答案,但估計(jì)這五十分扣了不少。論壇里有很多政治達(dá)人,我就不獻(xiàn)丑了。
  綜合英語(yǔ)實(shí)在是慘痛至極,也導(dǎo)致了我初試沒有夠372的線。從名詞解釋那項(xiàng)來(lái)看,平時(shí)積累尤為重要,甚至是偏僻的知識(shí)也要有所準(zhǔn)備。10年試卷基本上是英美國(guó)別知識(shí)成為主導(dǎo),語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)幾乎沒有涉及。不過(guò)提醒11年同學(xué)不要大意,對(duì)外經(jīng)貿(mào)經(jīng)常不按常理出牌。
  
  下面詳細(xì)說(shuō)二外德語(yǔ),本人得了96分,大家也能想象出我綜英多低了吧。
  我認(rèn)為,選擇二外是一門學(xué)問(wèn),根據(jù)自己的二外選擇考研的學(xué)校同樣是學(xué)問(wèn)。拿我個(gè)人舉例,去年七月底,考研這個(gè)決定才在我心里變得嚴(yán)肅起來(lái)。和很多很早就策劃考研的同學(xué)來(lái)說(shuō),我的起步比較晚。那時(shí)候全國(guó)各高校的招生簡(jiǎn)章陸續(xù)公布,我才開始選擇學(xué)校。最開始我考慮了南開大學(xué)、北外。但是南開大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)招生實(shí)在太少,也就三四十人,風(fēng)險(xiǎn)較大;此外,南開大學(xué)二外德語(yǔ)的教材是高等教育出版社的《大學(xué)德語(yǔ)》,而我正在學(xué)的是外研社的《新編大學(xué)德語(yǔ)》。雖然我第一次接觸的就是前者,但畢竟有些沖突,因此南開大學(xué)就排除了。至于北外,二外德語(yǔ)是出了名的難,招生簡(jiǎn)章上說(shuō)要求達(dá)到大學(xué)德語(yǔ)六級(jí)的水平,聽說(shuō)德語(yǔ)專業(yè)過(guò)了專八做那卷子都只能得80分左右。我心想,我有必要跟自己過(guò)不去嗎,北外也就這樣放棄了。不過(guò)上屆有個(gè)學(xué)姐考上了北外英語(yǔ)新聞方向,她同樣也是二外德語(yǔ),她說(shuō)整個(gè)復(fù)習(xí)重點(diǎn)都放在了二外上,想來(lái)有點(diǎn)后悔。另外,廣外的德語(yǔ)據(jù)說(shuō)也很難,我在她網(wǎng)站上看到,許多二外德語(yǔ)的同學(xué)反映試題過(guò)難,有些不公平,就跟對(duì)外經(jīng)貿(mào)二外日語(yǔ)的同學(xué)一樣。不過(guò)對(duì)外好歹出了一個(gè)290的第二條線,而廣外則強(qiáng)硬地說(shuō),我們出題經(jīng)過(guò)嚴(yán)格驗(yàn)證,難度適中云云,最高分是94分!可見,根據(jù)自己的二外選擇學(xué)校是很有必要的。

  選擇對(duì)外經(jīng)貿(mào)也是個(gè)巧合。我隨意點(diǎn)開了招生目錄,發(fā)現(xiàn)她對(duì)德語(yǔ)的要求僅是大學(xué)德語(yǔ)四級(jí)。于是,我在網(wǎng)上買了《大學(xué)德語(yǔ)四級(jí)考試真題與解析》和《大學(xué)德語(yǔ)四級(jí)考試模擬試題》,都是同濟(jì)大學(xué)出版社的。我先從《真題》入手,一頁(yè)一頁(yè)地看,發(fā)現(xiàn)以自己現(xiàn)有的知識(shí)根本無(wú)法做題。因?yàn)殡m然我非常熱愛德語(yǔ),基本功也打得相當(dāng)扎實(shí),但跟著學(xué)校進(jìn)度走是不行的,必須要靠自學(xué),我想無(wú)論二外是哪種語(yǔ)言,各位都有這種感覺。首先的困難就是詞匯量不夠。于是我又買來(lái)了《備戰(zhàn)大學(xué)德語(yǔ)四級(jí)考試詞匯篇》。這本書我認(rèn)為非常好。它不是按字母順序排列的,也就不是像背字典那樣讓人感到枯燥。它分了72課,按照構(gòu)詞法或詞義相近的原則排列,舉一反三,記憶率會(huì)有很大提高。每一課每個(gè)詞有詞性、配價(jià)、搭配詞組、例句,還有常用但你沒見過(guò)的用法。每一課后都有配套的練習(xí),下一課有上一課的復(fù)習(xí)。值得注意的是,10年試卷中有一項(xiàng)是找出每一組中不同類的詞,這本書就有類似的題型。我十分推薦這本詞匯書。
  
  背單詞是必不可少的,同樣也很辛苦。尤其是德語(yǔ)單詞,由于其比較特殊的構(gòu)詞法,比如非重讀詞綴和可分動(dòng)詞,有很多單詞十分相似,對(duì)記憶造成了困難。我的建議是,把這幾個(gè)一起來(lái)記,最好想起一個(gè)來(lái)就能連帶想起其它。多用多見就是最好的辦法。
  
  說(shuō)明一下,我是應(yīng)屆生,考研期間正值大四上學(xué)期,二外還在上課。這時(shí)很多同學(xué)為了考研就紛紛不上課,自己找地方學(xué)習(xí)。這一點(diǎn)我同意一半。因?yàn)榧热晃疫€有老師這個(gè)巨大的資源,為什么要放棄呢?所以,即使許多課我都不上了,二外德語(yǔ)課我是一節(jié)都沒落。其實(shí)我也不是真聽課,因?yàn)槔蠋熤v的已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟不上我自學(xué)的進(jìn)度了。我就坐在那里做四級(jí)題,有問(wèn)題馬上問(wèn)老師。老師知道我考研,看到其他同學(xué)不怎么學(xué)外加我那孜孜不倦的勁頭,估計(jì)也被我感動(dòng)死了!這樣這個(gè)二外老師基本就屬于我的了,我有什么問(wèn)題她都會(huì)給我開小灶。所以,應(yīng)屆生同學(xué)們,好好利用手中的“資源”!這個(gè)建議也適用于專業(yè)課的復(fù)習(xí),英語(yǔ)老師也會(huì)幫助你的。
  
  說(shuō)回來(lái),背單詞的同時(shí),我還不放棄研究四級(jí)真題。那本《真題》也很不錯(cuò),從語(yǔ)法詞匯、閱讀、翻譯等各方面細(xì)致地指導(dǎo)應(yīng)試工作,而且大多有解題思路和答案,非常詳盡。由于對(duì)外經(jīng)貿(mào)初試復(fù)試均不考查聽力和寫作,這兩部分就可以大膽放棄了。我最先看的是詞匯和語(yǔ)法這部分。詞匯在背,語(yǔ)法也不能落下。學(xué)語(yǔ)法我推薦使用高教社的《大學(xué)德語(yǔ)》1和2冊(cè),就是紅皮和綠皮的那兩本書。這套教材特點(diǎn)是語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)講解透徹全面,還有很多配套練習(xí)。前兩冊(cè)就足夠了,因?yàn)榈抡Z(yǔ)的幾個(gè)時(shí)態(tài),現(xiàn)在時(shí),完成時(shí),過(guò)去時(shí),將來(lái)時(shí)、四個(gè)格用法、介詞、代副詞、可分動(dòng)詞、情態(tài)動(dòng)詞、形容詞強(qiáng)弱變化、各種從句、語(yǔ)序、zu不定式、第一第二虛擬式、第一第二分詞、被動(dòng)態(tài)等重大語(yǔ)法現(xiàn)象,全部在前兩冊(cè)交代完畢。不要存在僥幸心理,即使個(gè)別語(yǔ)法現(xiàn)象不在選擇題中考查,說(shuō)不定會(huì)在閱讀或翻譯中出現(xiàn),所以要老老實(shí)實(shí)扎扎實(shí)實(shí)地過(guò)了語(yǔ)法關(guān)。至于閱讀,對(duì)外經(jīng)貿(mào)很喜歡考經(jīng)濟(jì)類的文章,難度適中,詞匯也不出四級(jí)范圍,主要是多練,注意句子隱含的語(yǔ)法現(xiàn)象,但也要把握整體的意思。卷子一般會(huì)出判斷題,也就是選擇R還是F。就算拿不準(zhǔn)也有一半的正確率。選擇題我記得好像也出了,都不太難,仔細(xì)選很容易得分的。
  
  就這樣,一邊學(xué)完所有語(yǔ)法,一邊做真題摸索,一邊又背那本詞匯書,從9月到11月,我的二外準(zhǔn)備工作進(jìn)行得較為順暢,感覺自己的水平穩(wěn)步提高。12月主要是做最后一本模擬試題,那個(gè)主要是做選擇和閱讀,注意準(zhǔn)確率,有問(wèn)題我就及時(shí)問(wèn)老師了。
  
  翻譯,近幾年是大段的德譯漢,而北外是有漢譯德的。我記得10年考了在中國(guó)辦德國(guó)學(xué)校的文章,整體不難,但有個(gè)別詞匯會(huì)拿不準(zhǔn)。沒關(guān)系,個(gè)別詞錯(cuò)了不要緊,重要的是你自己的譯文得能自圓其說(shuō)。注意自己的漢語(yǔ)表達(dá),大家都學(xué)英漢翻譯那么多年,應(yīng)該沒問(wèn)題。
  
  上了考場(chǎng)拿到了德語(yǔ)卷子,我發(fā)現(xiàn)自己的備戰(zhàn)有點(diǎn)偏離,主要是幾個(gè)月來(lái)我都沒怎么重視對(duì)外經(jīng)貿(mào)真題。有一位研友給我發(fā)了07、08年的真題,我又托了同學(xué)買了09年的,發(fā)現(xiàn)原來(lái)對(duì)外經(jīng)貿(mào)德語(yǔ)真的很重視基礎(chǔ)知識(shí)。注意,我說(shuō)的是基礎(chǔ),可沒說(shuō)簡(jiǎn)單。因?yàn)榭嫉迷交A(chǔ),有些人越得不了分。確實(shí),大家注意不規(guī)則動(dòng)詞的第二分詞和過(guò)去式了嗎,大家還記得sein第二人稱單數(shù)、復(fù)數(shù)的命令式了嗎?還記得三格復(fù)數(shù)補(bǔ)一個(gè)n嗎?基礎(chǔ)知識(shí),多么重要!
  
  但我不認(rèn)為之前我復(fù)習(xí)的那么多是浪費(fèi)時(shí)間。事實(shí)證明,卷子上有不少我背過(guò)的四級(jí)詞匯,各種搭配,對(duì)外經(jīng)貿(mào)考查了基礎(chǔ)知識(shí)的同時(shí),也印證了招生簡(jiǎn)章上說(shuō)的“達(dá)到大學(xué)德語(yǔ)四級(jí)水平”。
  
  我發(fā)現(xiàn)二外德語(yǔ)很多同學(xué)都能得到80分左右,這點(diǎn)就無(wú)形中給我們帶來(lái)了優(yōu)勢(shì)。西語(yǔ)中,德語(yǔ)出了名的難,各種動(dòng)詞、冠詞、形容詞變位甚至是語(yǔ)序讓人崩潰,不過(guò)她的知識(shí)都非常成系統(tǒng),一如德意志民族嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致的精神。我相信,只要你熱愛自己選擇的二外,無(wú)論多難多繁瑣,她一定會(huì)給你滿意的回報(bào)。
   對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院碩士研究生導(dǎo)師介紹:王立非
?個(gè)人簡(jiǎn)介
男、1962年生,博士、博士后、博士生導(dǎo)師、教授、享受國(guó)務(wù)院特殊津貼專家,現(xiàn)任對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng),校學(xué)術(shù)委員會(huì)副主任,中歐高級(jí)譯員培訓(xùn)中心主任,《商務(wù)外語(yǔ)研究》主編。教育部高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)委員、教育部高等學(xué)校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)協(xié)作組組長(zhǎng)、教育部高等學(xué)校翻譯專業(yè)教學(xué)協(xié)作組副組長(zhǎng)、教育部商務(wù)英語(yǔ)國(guó)家級(jí)教學(xué)團(tuán)隊(duì)帶頭人、北京市商務(wù)英語(yǔ)優(yōu)秀教學(xué)團(tuán)隊(duì)帶頭人。曾赴美國(guó)、英國(guó)、澳大利亞、韓國(guó)、香港等多所高校研修和講學(xué)。目前,指導(dǎo)博士生7人,指導(dǎo)碩士生20人。研究方向?yàn)閼?yīng)用語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、商務(wù)英語(yǔ)。發(fā)表論文126篇,其中CSSCI核心期刊論文72篇,出版著作13部、譯著23本、教材18本(套)、辭書5部,承擔(dān)國(guó)家社科基金、教育部人文社科規(guī)劃項(xiàng)目等各類國(guó)家或省部級(jí)項(xiàng)目16項(xiàng)。獲得過(guò)聯(lián)合國(guó)維和行動(dòng)和平勛章、省哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)成果二等獎(jiǎng)、北京市優(yōu)秀教育教學(xué)成果二等獎(jiǎng)、北京市教委高等教育學(xué)會(huì)第八次優(yōu)秀高等教育科研成果二等獎(jiǎng)。
?學(xué)術(shù)職務(wù)
教育部高等學(xué)校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)委員
教育部高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)本科教學(xué)評(píng)估專家
北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)外語(yǔ)教育研究中心博士生導(dǎo)師、兼職研究員
中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事
全國(guó)第二語(yǔ)言習(xí)得專業(yè)委員會(huì)常務(wù)理事
中國(guó)英語(yǔ)寫作教學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)
中國(guó)日?qǐng)?bào)社21世紀(jì)英文報(bào)系專家顧問(wèn)團(tuán)專家
中國(guó)國(guó)際貿(mào)易學(xué)會(huì)理事
CSSCI外語(yǔ)期刊《外語(yǔ)學(xué)刊》、《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》編委
《中國(guó)外語(yǔ)教育》、《中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)》編委
高等教育出版社特約審稿專家
北京工商大學(xué)特聘講座教授
東南大學(xué)、黑龍江大學(xué)、西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)等8所大學(xué)的客座/兼職教授
?海外經(jīng)歷
1992-1993.參加聯(lián)合國(guó)維持和平行動(dòng),任軍事觀察員
2002.6-9.香港大學(xué)教育學(xué)院田家炳學(xué)術(shù)基金高級(jí)訪問(wèn)學(xué)者
2007.12.參加韓國(guó)首爾的韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)召開的“亞洲外語(yǔ)教育高峰論壇”
2008.1.赴瑞士日內(nèi)瓦大學(xué)訪問(wèn),并參加國(guó)際翻譯大學(xué)聯(lián)盟舉行的翻譯研討會(huì)
2008.2.訪問(wèn)奧地利維也納大學(xué)翻譯系
2008.2.赴德國(guó)法蘭克??疾斓聡?guó)高等教育
2008.5.參加香港大學(xué)舉辦的“外國(guó)語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng)論壇”
?科研成果
論文類
CSSCI核心期刊論文(39篇)
1.國(guó)外第二語(yǔ)言習(xí)得交際策略研究的述評(píng),《外語(yǔ)教學(xué)與研究》2000年第2期。
2.大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)課交際策略教學(xué)的實(shí)驗(yàn)報(bào)告,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》2002第6期。
3.漢語(yǔ)語(yǔ)文能力對(duì)英語(yǔ)寫作的遷移:跨語(yǔ)言的理?yè)?jù)與實(shí)證《外語(yǔ)教學(xué)與研究》2004年第3期。
4.大學(xué)生英語(yǔ)作文中高頻動(dòng)詞使用特點(diǎn)的語(yǔ)料庫(kù)研究,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》2007年第2期。
5.大學(xué)生英語(yǔ)寫作語(yǔ)篇中分裂句的特征:基于語(yǔ)料庫(kù)的考察,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》,2008年第5期。
6.第二語(yǔ)言習(xí)得關(guān)鍵期假設(shè)研究的新進(jìn)展——評(píng)《第二語(yǔ)言習(xí)得與關(guān)鍵期假設(shè)》,《外國(guó)語(yǔ)》2002年第2期。
一般期刊與論文集(27篇)
40.國(guó)際兒童英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的程序分析軟件評(píng)介,《外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究》2003年第3期。
41.對(duì)索緒爾語(yǔ)言系統(tǒng)價(jià)值觀的詮釋與思考,《山東外語(yǔ)教學(xué)》2002年第3期。
42.英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究20年,《外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究》,2004年第1期。
43.反思語(yǔ)言學(xué)研究方法的理性回歸,《北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》2001第6期。
44.論應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方法的對(duì)立與融合,《江蘇外語(yǔ)教學(xué)研究》2002第1期。
48.二語(yǔ)學(xué)習(xí)中施為性言語(yǔ)行為的語(yǔ)用研究,《北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》2001年第4期。
49.我國(guó)英語(yǔ)寫作實(shí)證研究:現(xiàn)狀與思考,《中國(guó)外語(yǔ)》,2005年第1期。
50.借鑒國(guó)外、立足本土、創(chuàng)新教學(xué),《中國(guó)外語(yǔ)》2007年第6期。
51.語(yǔ)言標(biāo)記性的詮釋與擴(kuò)展,《外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究》,2002年第4期。
52.中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力的定性研究——認(rèn)知過(guò)程與交際策略,《北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》2002第5期。
53.雙語(yǔ)者的詞匯習(xí)得策略——一個(gè)個(gè)案研究,《山東外語(yǔ)教學(xué)》,2006年第4期。
54.《應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)論題》導(dǎo)讀,世界圖書出版公司,2006年。
55.《西方應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)視野——第二語(yǔ)言習(xí)得研究前沿書系》總序,世界圖書出版公司,2006年。
56.英語(yǔ)寫作教學(xué)與研究的語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的視角,《英語(yǔ)寫作教學(xué)與研究:中國(guó)的視角》文集,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年。
57.擇優(yōu)選精,大力加強(qiáng)商務(wù)英語(yǔ)教材建設(shè),《教材周刊》,2007年8月21日。
58.英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究在我國(guó)的進(jìn)展,《21世紀(jì)英語(yǔ)教育周刊》,2007年10月17日B2版。
59.《計(jì)算機(jī)在第二語(yǔ)言習(xí)得中的應(yīng)用》導(dǎo)讀,世界圖書出版公司,2008年。
60.《當(dāng)代外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)術(shù)文庫(kù)》總序,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2007年。
61.《商務(wù)英語(yǔ)引進(jìn)系列教材》總序,上海外語(yǔ)教育出版社,2008年。
62.《英語(yǔ)寫作引進(jìn)系列教材》總序,北京大學(xué)出版社,2008年。
63.《公司管理寫作策略》導(dǎo)讀,北京大學(xué)出版社,2008年。
64.《基于SECOPETS語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)研究》序,上海外語(yǔ)教育出版社,2008年。
65.《分析寫作》導(dǎo)讀,北京大學(xué)出版社,2008年。
66.《英語(yǔ)演講教學(xué)與研究在中國(guó)》序,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年。
專著類(11部)
1.《現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)論》(上海教育出版社2000年)。
2.《英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略實(shí)證研究》(陜西師范大學(xué)出版社2003年)。
3.《英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略理論研究》(陜西師范大學(xué)出版社2003年)。
4.《英語(yǔ)寫作研究》(陜西師范大學(xué)出版社2003年)。
5.《英語(yǔ)口語(yǔ)研究與測(cè)試》(陜西師范大學(xué)出版社2003年)。
6.《第二語(yǔ)言習(xí)得研究:現(xiàn)狀與實(shí)證》(陜西師范大學(xué)出版社2005年)。
7.《中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)》(外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社2005年)。
8.《漢語(yǔ)語(yǔ)文能力向英語(yǔ)寫作遷移的路徑與理?yè)?jù)》(陜西師范大學(xué)出版社2005年)。
9.《計(jì)算機(jī)輔助第二語(yǔ)言研究方法與應(yīng)用》(外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年)
10.《英語(yǔ)寫作教學(xué)與研究:中國(guó)的視角》(外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年)
11.《英語(yǔ)演講教學(xué)與研究在中國(guó)》(外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年)
教材教輔類(15本)
1.《全國(guó)碩士研究生入學(xué)考試:英語(yǔ)聽力高分突破》(主編,上海教育出版社2002年)
2.《高級(jí)英語(yǔ)口語(yǔ)教程上、下冊(cè)》(第一副主編,北京高等教育出版社2005年)
3.《牛津圖解中學(xué)生物》(上海教育出版社,2002年)
4.《牛津圖解中學(xué)科學(xué)》(上海教育出版社,2002年)
5.《牛津圖解中學(xué)商務(wù)》(上海教育出版社,2002年)
7.《積極英語(yǔ)閱讀教程》1-4冊(cè)(主編,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2003年)
8.《解讀美國(guó)》1-4冊(cè)(第二主編,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2003年)
9.《精通英語(yǔ)閱讀》1-4冊(cè)(第二主編,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2003年)
10.《第二語(yǔ)言習(xí)得入門》(主編,高等教育出版社,2007年)
11.高等教育十一五國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材《商務(wù)英語(yǔ)系列教材》(編委會(huì)副主任,高等教育出版社,2007年)
12.新世界商務(wù)英語(yǔ)系列教材(編委,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2007年)
13.《綜合商務(wù)英語(yǔ)教程》(總主編,上海外語(yǔ)教育出版社,2008年)
14.《當(dāng)代外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)術(shù)文庫(kù)》(編委會(huì)第一主任,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2007年)
15.《表達(dá)英語(yǔ)綜合教程》(總主編,高等教育出版社,2008年)
譯著類(22部)
1.《體育休閑譯叢》(陜西師范大學(xué)出版社,2002年)
2.《千萬(wàn)別再上當(dāng)受騙》(上海東方出版中心,2003年)
3.《幸福密笈》(上海東方出版中心,2003年)
4.《時(shí)尚大師的奧秘》(上海東方出版中心,2003年)
5.《音樂(lè)教育中的多元文化視角》(陜西師范大學(xué)出版社,2003年)
6.《世界音樂(lè)》(陜西師范大學(xué)出版社,2003年)
7.《基耶斯洛夫斯基傳記》(上海東方出版中心,2003年)
8.《時(shí)裝:從理念到消費(fèi)》(陜西師范大學(xué)出版社,2002年)
9.《美軍特種兵》(江蘇科技出版社,2002年)
10.《美軍特種空降兵》(江蘇科技出版社,2002年)
11.《油畫肖像29步》(江蘇美術(shù)出版社2003年)
12.《從黏土到銅雕》(江蘇美術(shù)出版社2000年)
13.《自然設(shè)計(jì)》(江蘇美術(shù)出版社2001年)
14.《炳烯畫技法入門》(江蘇美術(shù)出版社2001年)
15.《音樂(lè)教育與多元文化》(陜西師范大學(xué)出版社2003年)
16.《2099年》(天津新蕾出版社1999年)
17.《百年慶典》(南京大學(xué)出版社2003年)
18.《解讀改變世界的100種觀念》(人民日?qǐng)?bào)出版社2004年)
19.《解讀尊重生活的100種方法》(人民日?qǐng)?bào)出版社2004年)
20.《野生動(dòng)物趣話》(花城出版社2001年)
21.《大腕導(dǎo)演的電影處女作》(江蘇美術(shù)出版社2007年)
22.《世界軍服全記錄》(上海人民出版社2006年)
編著類(4套)
1.《英語(yǔ)演講大突破:全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)演講比賽獲獎(jiǎng)作品精選》(主編,上海東方出版中心2002年)
2.《21世紀(jì)科技新視野》叢書---(叢書副主編,《未來(lái)戰(zhàn)爭(zhēng)》、《未來(lái)生物》分冊(cè)編者,北京煤炭工業(yè)出版社,2002.1)
3.《口語(yǔ)全球通》叢書(主編,上海交通大學(xué)出版社,2002年)
4.《走進(jìn)未知世界》叢書(副主編,上海交通大學(xué)出版社,2004年)
詞典(2本)
1.《新漢英詞典》,商務(wù)印書館,2007年(主編)
2.《新英漢詞典》,商務(wù)印書館,2008年(總主編)
?項(xiàng)目(19個(gè))
國(guó)家級(jí)項(xiàng)目(14項(xiàng))
1.“基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)句法特點(diǎn)研究”,(2006年教育部哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目,項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào):06JA740013)(主持人)
2.“中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)能力發(fā)展的規(guī)律與特點(diǎn)”(2004-2006年,國(guó)家社科基金項(xiàng)目:項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào):04BYY039)(第一參與人)
3.“高等學(xué)校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)培養(yǎng)方案研究”,(2007-2010年,教育部人文社科項(xiàng)目:項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào):07JA740038)(第一參與人)
4.中國(guó)社會(huì)各階層學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)口頭表達(dá)能力的現(xiàn)狀調(diào)查及對(duì)策(2005年教育部哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目)(第一參與人)
5.“全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)認(rèn)證考試大綱語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)研究”,(2007-2008年商務(wù)部國(guó)際貿(mào)易學(xué)會(huì)項(xiàng)目)(主持人)
6.《高級(jí)英語(yǔ)口語(yǔ)教程》,(高等教育十五國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材項(xiàng)目,2005年)(副主編)
7.《第二語(yǔ)言習(xí)得入門》,(高等教育十一五國(guó)家規(guī)劃教材項(xiàng)目,高等教育出版社,2007年)(主持人)
8.“中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”(教育部人文社科重點(diǎn)研究基地北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)外語(yǔ)教育研究中心項(xiàng)目,2005-2006年)(第二主編)
9.“第二語(yǔ)言習(xí)得研究的現(xiàn)狀”(總參二部立項(xiàng)項(xiàng)目,2005年)(主持人)
10.“基于口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)口語(yǔ)教材編寫”(江蘇省科委創(chuàng)新項(xiàng)目,2005-2007年)(主持人)
11.“計(jì)算機(jī)輔助第二語(yǔ)言研究方法與應(yīng)用”,(教育部人文社科重點(diǎn)研究基地北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)外語(yǔ)教育研究中心項(xiàng)目,2007-2008年)(主持人)
12.“北京市高校商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展戰(zhàn)略”(2006年北京市教委教學(xué)改革項(xiàng)目)(主持人)
13.“體驗(yàn)商務(wù)英語(yǔ)的第二語(yǔ)言習(xí)得理論基礎(chǔ)”(2007年國(guó)家社科基金項(xiàng)目子課題)(主持人)
14.“全國(guó)高等學(xué)校商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)大綱設(shè)計(jì)研究”(2008年高等教育出版社課題)(主持人)
校級(jí)項(xiàng)目(5項(xiàng))
1.“中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)與研究”(南京大學(xué)語(yǔ)言學(xué)博士后流動(dòng)站項(xiàng)目,2003-2005年)
2.《漢語(yǔ)語(yǔ)文能力的遷移:跨語(yǔ)言的路徑與理?yè)?jù)》(國(guó)際關(guān)系學(xué)院2003年度自主課題,編號(hào)03KY006)
3.“第二語(yǔ)言習(xí)得研究”,(對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)研究生教學(xué)研究項(xiàng)目,2006年)
4.基于語(yǔ)料庫(kù)的中介語(yǔ)研究,(對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)學(xué)術(shù)專著資助,2007年)
5.商務(wù)英語(yǔ)綜合教程,(對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)常規(guī)教材立項(xiàng),2008-2009年)
?所獲榮譽(yù)
1.專著《第二語(yǔ)言習(xí)得研究:現(xiàn)狀與實(shí)證》獲2005年江蘇省哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果二等獎(jiǎng)。
2.“北京市商務(wù)英語(yǔ)優(yōu)秀教學(xué)團(tuán)隊(duì)”稱號(hào)(負(fù)責(zé)人)
3.“國(guó)家級(jí)商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)團(tuán)隊(duì)”稱號(hào)(負(fù)責(zé)人)

對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院碩士研究生導(dǎo)師介紹:許德金
?個(gè)人簡(jiǎn)介
男,漢族,1972年2月7日生,江蘇省贛榆人,現(xiàn)任對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院(School of International Studies, University of International Business and Economics)副院長(zhǎng)、英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)教授、博士生導(dǎo)師。
?文學(xué)教授
畢業(yè)于北京大學(xué),獲文學(xué)博士學(xué)位。2007年1月北京師范大學(xué)外文學(xué)院博士后流動(dòng)站出站。歷任外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)教授,碩士導(dǎo)師,《傳記文學(xué)通訊》編委,中外傳記文學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事,清華大學(xué)兼職教師。在《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》、《外國(guó)語(yǔ)》、《外國(guó)文學(xué)》、《名作欣賞》、《四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》、《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》等刊物上發(fā)表有論文二十余篇,出版有編著、譯著、教輔、教材、詞典等共計(jì)十余種。最新成果包括:英文專著 Race and Form: Toward a Contextualized Narratology of African American Autobiography于2007年1月由歐洲著名學(xué)術(shù)出版公司Peter Lang在全球出版發(fā)行;與申丹教授合作的論文“Intratextuality, Extratextuality, Intertextuality: Unreliability in Autobiography Versus Fiction”也于2007年3月由A&HCI權(quán)威期刊Poetics Today出版發(fā)行
畢業(yè)時(shí)間/畢業(yè)學(xué)校及學(xué)位
2003/北京大學(xué),文學(xué)博士
?職稱職務(wù)
教授、博士生導(dǎo)師、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng)
?主授課程
本科生:《英語(yǔ)文體學(xué)》、《英美文化概論》、《英美文學(xué)導(dǎo)論》等
研究生:《敘事學(xué)與文學(xué)批評(píng)》、《西方文藝批評(píng)理論》、《美國(guó)黑人文學(xué)》、《中外傳記文學(xué)》、《作家作品選讀》、《小說(shuō)與傳記研究方法導(dǎo)論》
?研究及兼職
研究領(lǐng)域與學(xué)術(shù)方向
敘事學(xué)、傳記/自傳研究、文體學(xué)、英國(guó)浪漫主義詩(shī)歌、美國(guó)少數(shù)族裔文學(xué)
?社會(huì)兼職
1. 《傳記文學(xué)通訊》編委
2. 中外傳記文學(xué)研究會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)
3. 西南大學(xué)兼職教授
?主要科研成果
發(fā)表論文
1. 浪漫主義的再認(rèn)識(shí)。《四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》(重慶)1996年第2期。
2. 黑色幽默研究初探?!督夥跑娡鈬?guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》(河南洛陽(yáng))1997年第1期。
3. 濟(jì)慈的詩(shī)論暨《秋頌》賞析。《名作欣賞》(太原)1997年第2期。
4. 也談ZEUGMA的語(yǔ)法和修辭范疇。《外國(guó)語(yǔ)》(上海)1998年第3期。
5. 試析夜鶯在英詩(shī)中的意象。《四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》(重慶)1998年第4期。
6. 玄學(xué)詩(shī)中的奇喻。《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》(河南洛陽(yáng))1999年第3期。
7. 當(dāng)代敘事新論?!侗本┐髮W(xué)研究生學(xué)志》(北京)1999年第4期。
8. 浪漫主義的繼承和超越?!侗容^美國(guó)學(xué)》(嚴(yán)維明主編)。西安:西安交通大學(xué)出版社,1999年。
9. 敘述的政治與自我的成長(zhǎng)?!锻鈬?guó)文學(xué)評(píng)論》(北京)2001年第1期。
10. 夜鶯與云雀對(duì)比研究?!端拇ㄍ庹Z(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》(重慶)2001年第1期。
11. 解讀的物質(zhì)性與神話(化)?!锻鈬?guó)文學(xué)》(北京)2001年第6期。
12. 網(wǎng)絡(luò)的神話-網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的外國(guó)文學(xué)研究?!锻鈬?guó)文學(xué)》(北京)2003年第1期。
13. 自傳敘事學(xué)?!锻鈬?guó)文學(xué)》(北京)2004年第3期。
14.當(dāng)代非裔美國(guó)人自傳研究:現(xiàn)狀與出路。《荊門職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》2005年第2期。獨(dú)著
(“傳記文學(xué)研究”欄目約稿,收入《美國(guó)文學(xué)研究》第三輯,山東大學(xué)出版社 2006 年9月)
15.傳記。 《外國(guó)文學(xué)》(“文論講座”欄目約稿)2005年第5期。 第一作者
16. 面紗后面與面紗上面?zhèn)鱽?lái)的聲音?!稓W美文學(xué)論叢4-傳記文學(xué)研究》人民文學(xué)出版社,2005年8月(北京大學(xué)歐美文學(xué)研究中心“傳記文學(xué)研究”專輯約稿)。 獨(dú)立完成
17.《從奴隸制中奮起》的文體與修辭技巧及黑人身份危機(jī)?!稄V西師范學(xué)院學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2005年第4期。 獨(dú)立完成
18. Form, Genre and Identity Formation. Comparative Literature: East and West. Aut./Winter 2005, vol.7. No.1.111-124. 獨(dú)立完成
19.轉(zhuǎn)義。 收入《西方文論關(guān)鍵詞》(約稿)外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 2006年1月 第一作者
20.全球化語(yǔ)境中的中國(guó)敘事研究?!稊⑹聦W(xué)研究》 武漢出版社 2006.05. 85-100. 獨(dú)立完成
21.《圣經(jīng)故事賞析專欄》。 《名作欣賞-中學(xué)版》(特約稿)北岳文藝出版社 2006年第2期起至2007年第二期(月刊,每月一篇專欄賞析文章)
22.Intratextuality, Extratextuality, Intertexuality: Unreliability in Autobiography vs. Fiction. Poetics Today. Spring 2007(28.1:43-88) . (A&HCI收錄刊物,第二作者)
23. 《秋頌》:生態(tài)女性主義和諧的浪漫樂(lè)章?!锻庹Z(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》。2007年第6期(35-39)。第一作者
24 網(wǎng)絡(luò)時(shí)代自傳敘事中的讀者問(wèn)題—以王垠《清華夢(mèng)的破碎》的兩個(gè)網(wǎng)絡(luò)版本為例?!肚G門職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》2008年第2 期 (12-17)
25. 身體、身份與敘事:身體敘事學(xué)芻議?!督魃鐣?huì)科學(xué)》2008年第四期;
26. “艾略特《四個(gè)四重奏》玫瑰意象初探”,外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)(CSSCI),2009(7):38-40,第二作者
27. “China Narratives, Mediation, and the Problematic of Readership”. In Auto/Biography and Mediation (ed. Alfred Hornung). Heidelberg, 2010(12):183-194,獨(dú)著
28. “類文本敘事:范疇、類型與批評(píng)框架”,江西社會(huì)科學(xué)(CSSCI),2010(2):29-36,獨(dú)著
29.“作為類文本的括號(hào)——從括號(hào)的使用看《女勇士》的文化敘事政治”,外國(guó)文學(xué)(CSSCI),2010(2):48-56,第一作者
30. “城市文化何以成為資本?——城市文化資本芻議”,外國(guó)文學(xué)(CSSCI),2012(2):133-141,獨(dú)著
31. “Nature, Culture and Econarrative in Contemporary Chinese Lifewriting”. In Ecology and Lifewriting (ed. Alfred Hornung & Zhao Baisheng). 2013(8):85-98,獨(dú)著
32.“作為國(guó)家軟實(shí)力的文化:國(guó)家文化資本論(上)”,江淮論壇(CSSCI),2013(5):125-129,獨(dú)著
33.“國(guó)家文化資本的研究框架與測(cè)量體系構(gòu)建——國(guó)家文化資本論(下)”,江淮論壇(CSSCI),2013(6):132-136,獨(dú)著[1]
編著
1. 《新編英國(guó)文學(xué)教程》(合著)。北京:世界圖書出版公司,1998年1月。
2. 《新編美國(guó)文學(xué)選讀》(合著)。西安:西安交通大學(xué)出版社,2000年1月。
3. 《20世紀(jì)美國(guó)文學(xué)導(dǎo)論》(合著)西安:西安交通大學(xué)出版社,2000年1月。
4. 《趣味科普英語(yǔ)》(主編)。北京:華夏出版社,2003年9月。
5. 《趣味科普英語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo)·初級(jí)》(第一主編)。北京:北京大學(xué)出版社,2003年9月。
6. 《趣味科普英語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo)·高級(jí)》(第一主編)。北京:北京大學(xué)出版社,2003年9月。
7. 《接吻的歷史》(合譯)。北京:華齡出版社,2002年2月。
8. 《老婆的歷史》(合譯)。北京:華齡出版社,2002年4月。
9. 《西方政治學(xué)新詞典》(合編)。長(zhǎng)春:吉林人民出版社,2001年12月。
10. 《雅思新突破-最新雅思聽力模擬試題集》(第一主編)。上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004 年2月。
11. Race and Form:Towards a Contextualized Narratology of African American
Autobiography. Oxford:Peter Lang, Spring 2007. (專著)
轉(zhuǎn)載及引用
1.論文被全文轉(zhuǎn)載情況:
◎論文“敘述的政治與自我的成長(zhǎng)”,原載《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》(2001. 01)人大報(bào)刊復(fù)印資料全文轉(zhuǎn)載 《外國(guó)文學(xué)研 究》(2001. 06)
◎論文“自傳敘事學(xué)”,原載《外國(guó)文學(xué)》(2004. 03)人大報(bào)刊復(fù)印資料全文轉(zhuǎn)載 《文藝?yán)碚摗罚?004. 09)
2.論文被他引的情況:從1997年至今共計(jì)30余人次
*主持編寫《趣味科普英語(yǔ)》一書,該書由北京市教委下屬的北京市學(xué)生活動(dòng)管理中心、北京市科技館、北京市少年宮聯(lián)合立項(xiàng),已由華夏出版社于2003年9月出版發(fā)行。
獲獎(jiǎng)著作
1. 論文《試析夜鶯在英詩(shī)中的意象》獲解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院第八屆學(xué)術(shù)報(bào)告會(huì)一等獎(jiǎng)。
2. 論文《敘述的政治與自我的成長(zhǎng)》獲2001年北京大學(xué)"首屆研究生五四學(xué)術(shù)研討會(huì)論文"評(píng)比文科二等獎(jiǎng)。
3. 博士論文《菲裔美國(guó)人自傳的情景化敘事詩(shī)學(xué)》2001年榮獲北京大學(xué)博士研究生論文創(chuàng)新資助(第一批)一等獎(jiǎng)。
4. 獲北京大學(xué)2000-2001年度"光華獎(jiǎng)學(xué)金"。
5. 博士論文《非裔美國(guó)人自傳的情景化敘事詩(shī)學(xué)》已于2007年由歐洲著名學(xué)術(shù)出版公司Peter Lang在全球出版發(fā)行 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院碩士研究生導(dǎo)師介紹:王東志
 
  ?
基本信息
  王東志,男,1971年.11月出生,現(xiàn)為對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院翻譯學(xué)系教師。專業(yè):翻譯

  ?研究方向
  口譯研究

  ?學(xué)術(shù)專長(zhǎng)
  交傳同傳筆譯

  ?教育背景
  本科:1991年9月-1995年7月陜西師范大學(xué)
  碩士:2002年9月-2004年7月北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院
  博士:2006年9月-2010年6月北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院

  ?教學(xué)經(jīng)歷
  2004年9月進(jìn)經(jīng)貿(mào)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院任教至今

  ?教授課程
  本科:商務(wù)翻譯(英譯漢),英漢翻譯與編譯

  ?論文
  1,口譯的質(zhì)量與控制《中國(guó)翻譯》2007年第4期
  2,我國(guó)口譯研究的現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì)廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)2007年3月 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院碩士研究生導(dǎo)師介紹:閻彬
 
  ?
基本信息
  閻彬,博士在讀,女,現(xiàn)為對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院通用英語(yǔ)系教師。

  ?研究方向
  口譯、美國(guó)研究

  ?教育背景
  本科:1991年9月-1995年7月武漢大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系
  武漢大學(xué)管理學(xué)院國(guó)際投資系(雙學(xué)位)
  碩士:1995年9月-1998年7月武漢大學(xué)研究生院英語(yǔ)專業(yè)
  博士在讀:2010年9月-至今外交學(xué)院國(guó)際關(guān)系研究所

  ?教學(xué)經(jīng)歷
  1998年8月進(jìn)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院任教至今

  ?海外學(xué)習(xí)經(jīng)歷
  2002年歐盟口譯總司中歐口譯培訓(xùn)項(xiàng)目(比利時(shí)布魯塞爾)
  2004年歐盟口譯總司中歐口譯培訓(xùn)項(xiàng)目(比利時(shí)布魯塞爾)訪問(wèn)學(xué)者
  2009年美國(guó)喬治敦大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)教師培訓(xùn)

  ?承擔(dān)課程
  交替?zhèn)髯g、MTI商務(wù)聯(lián)絡(luò)口譯及同聲傳譯、大學(xué)英語(yǔ)精讀、大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)等

  ?論文
  1,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與Gile口譯模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示《國(guó)際商務(wù)》2004-2
  2,專業(yè)口譯培訓(xùn)的幾個(gè)重要環(huán)節(jié)--國(guó)內(nèi)外三家專業(yè)口譯培訓(xùn)項(xiàng)目和機(jī)構(gòu)的比較分析,上海外語(yǔ)教育出版社2006-5
  3,穿梭于經(jīng)驗(yàn)與習(xí)慣之間-從道格拉斯羅賓遜的翻譯教學(xué)思想看口譯譯員的自我學(xué)習(xí)和提高,《國(guó)際商務(wù)》2008-4

  ?編著
  大學(xué)英語(yǔ)(修訂本)隨身課堂4(主編),機(jī)械工業(yè)出版社2006-1

  ?譯著
  關(guān)鍵決策阻止錯(cuò)誤鏈摧毀你的組織,中國(guó)人民大學(xué)出版社2007-12 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院碩士研究生導(dǎo)師介紹:王淳
  
  ?
基本信息
  王淳,博士,男中國(guó)共產(chǎn)黨黨員,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院翻譯學(xué)系教師。專業(yè):世界經(jīng)濟(jì)

  ?研究方向
  經(jīng)濟(jì)學(xué)/世界經(jīng)濟(jì)/商務(wù)英語(yǔ)

  ?學(xué)術(shù)專長(zhǎng)
  經(jīng)濟(jì)學(xué)/世界經(jīng)濟(jì)/商務(wù)文化/商務(wù)英語(yǔ)

  ?教育背景
  本科:2003北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)系英語(yǔ)專業(yè),文學(xué)學(xué)士學(xué)位
  碩士:2005對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易學(xué)院金融學(xué)專業(yè),經(jīng)濟(jì)學(xué)碩士學(xué)位
  博士:2009對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)中國(guó)世界貿(mào)易組織研究院世界經(jīng)濟(jì)專業(yè),經(jīng)濟(jì)學(xué)博士學(xué)位

  ?講授課程
  本科:經(jīng)濟(jì)學(xué)原理(英)、國(guó)際貿(mào)易(英)、工商導(dǎo)論(英)、商務(wù)英語(yǔ)寫作、商務(wù)英漢翻譯、商務(wù)翻譯(漢譯英)
  研究生:高級(jí)英語(yǔ)、商務(wù)英語(yǔ)聽說(shuō)

  ?工作經(jīng)歷
  2011.7至今對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院翻譯學(xué)系教師
  2009.12—2011.7對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院商務(wù)英語(yǔ)學(xué)系教師
  2008.10—2009.12GlobalBankingandMarkets,TheHongkongandShanghaiBankingCorporationLimited(匯豐銀行環(huán)球投資銀行與資本市場(chǎng)部)
  2004.10—2006.9:GlobalResearchDivision,GoldmanSachs(Asia)LLC(美國(guó)高盛投資銀行(亞太區(qū))全球經(jīng)濟(jì)研究部)

  ?代表性學(xué)術(shù)成果
  1.“系統(tǒng)風(fēng)險(xiǎn)的傳導(dǎo)效應(yīng)與中國(guó)的監(jiān)管策略——基于對(duì)沖基金的思考”,《金融理論與實(shí)踐》2008年第4期
  2.“境外上市治理結(jié)構(gòu)與功能趨同效應(yīng)研究”,《現(xiàn)代管理科學(xué)》2008年第9期
  3.譯著:中歐經(jīng)濟(jì)管理學(xué)《培育企業(yè)管理者》,華夏出版社2004年
  4.2007年參加教育部哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究重大課題攻關(guān)項(xiàng)目“WTO主要成員貿(mào)易政策體系與對(duì)策研究”(編號(hào)03ZJD0020),負(fù)責(zé)子課題“WTO主要成員貿(mào)易摩擦預(yù)警與爭(zhēng)端解決機(jī)制”。

  ?科研項(xiàng)目
  1.教育部人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目青年課題“ESP教學(xué)視閾下專業(yè)敏感度與學(xué)術(shù)語(yǔ)言運(yùn)用能力的實(shí)證研究”(10YJC740094),負(fù)責(zé)人
  2.教育部人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目規(guī)劃課題“當(dāng)代商務(wù)語(yǔ)言的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究--中國(guó)內(nèi)地與香港的比較視角”(10YJA740029),參研

  ?聯(lián)系方式
  聯(lián)系電話:010-64494232
  通訊地址:北京朝陽(yáng)區(qū)惠新東街10號(hào)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院019信箱
  郵編:100029

添加對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號(hào)“考研派之家”,關(guān)注【考研派之家】微信公眾號(hào),在考研派之家微信號(hào)輸入【對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)考研分?jǐn)?shù)線、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)報(bào)錄比、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)考研群、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)學(xué)姐微信、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)考研真題、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)專業(yè)目錄、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)排名、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)保研、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)公眾號(hào)、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)研究生招生)】即可在手機(jī)上查看相對(duì)應(yīng)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)考研信息或資源。

對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)考研公眾號(hào) 考研派之家公眾號(hào)

對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)研究生學(xué)姐微信


加學(xué)姐微信,獲免費(fèi)答疑,進(jìn)考研群
對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)考研網(wǎng)由對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)研究生維護(hù),發(fā)布最新的對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)研究生招生信息,還提供對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)研究生1對(duì)1輔導(dǎo)和考研真題等服務(wù),有問(wèn)題請(qǐng)加微信溝通。