2012年南京工業(yè)大學(xué)法語復(fù)習(xí)大綱考研試題(回憶版)

【考研派】為大家提供2012年南京工業(yè)大學(xué)法語復(fù)習(xí)大綱考研試題(回憶版),更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站。

240法語復(fù)習(xí)大綱
一、 考試的基本要求
    本考試意在對考生的基礎(chǔ)法語水平進行測試??荚囈罂忌軌蛘莆栈A(chǔ)的法語詞匯和語匯以及基礎(chǔ)法語語法知識,具備基礎(chǔ)的法語閱讀能力以及法漢互譯等基本法語語言技能。
二、考試方式和考試時間
閉卷考試,總分100,考試時間為3小時。
三、參考書目(僅供參考)
《法語》(1-3冊)馬曉宏,外語教學(xué)與研究出版社,2004年。
考試內(nèi)容以第一冊、第二冊為主。
四、試題類型:
主要包括選擇題 、改錯、法漢互譯等類型,并根據(jù)每年的考試要求做相應(yīng)調(diào)整。
五、考試內(nèi)容及要求
第一部分  詞匯和語法Vocabulaire et grammaire
掌握:本部分旨在對考生法語基礎(chǔ)詞匯、語匯以及語法掌握情況進行考核。本部分采用單項選擇題的形式進行測試。
第二部分  閱讀理解Compréhension des textes
掌握:本部分旨在對考生法語基礎(chǔ)詞匯、語匯、語法掌握情況以及閱讀理解能力進行考核,要求考生能夠達到大學(xué)法語四級水平。本部分采用單項選擇題的形式進行測試。
第三部分  改錯Correction des erreurs
掌握:本部分旨在對考生法語基礎(chǔ)詞匯、語匯、語法、修辭及綜合應(yīng)用能力進行考核。本部分要求考生能夠指出錯誤并予以改正。

第四部分  法譯漢Version
掌握:本部分旨在對考生理解和翻譯法語的能力進行考核。要求考生翻譯的譯文忠實于原文,無明顯誤譯和漏譯。同時,譯文通順,用詞正確,表達基本無誤。
第五部分  漢譯法Thème
掌握:本部分旨在對考生法語詞匯、語匯、語法以及法語常用表達的熟練使用情況和能力進行考核。要求考生能夠較為準(zhǔn)確地將中文翻譯成法文,翻譯出的句子基本通順,無用詞、語法和拼寫錯誤。

文章來源:2012年南京工業(yè)大學(xué)法語復(fù)習(xí)大綱考研試題(回憶版)